En
la cafebrería La Tinta ofrecí ayer una conferencia llamada “Biografía del
español”. Su propósito fue meramente divulgativo, y en un punto creí necesario
mostrar ejemplos de las lenguas que han alimentado nuestro diccionario. Creo
que no está de más compartir aquí el vistazo de algunas palabras en función de
su origen. Me atuve a la cronología y a casos de palabras de uso todavía común.
Hay, por supuesto, un montón de detalles que aquí no es viable comentar. Obviamente
son apenas unas muestras, ejemplos que pueden servir para que el lector no muy
enterado conozca de un jalón las vertientes que han desembocado en nuestro
idioma.
Lenguas
prerromanas: camino, cabaña, arroyo, alud, gusano, bruja, páramo, camisa,
braga, salmón, perro, cerveza.
Griego:
afonía, biblioteca, cronómetro, fotografía, dermatología.
Latín:
afiliación, benefactor, capital, discordia, exhumación, filicidio, impune,
introspección, justificar, magnánimo, nonato, omnívoro, perfumar, sonámbulo,
transferencia, ventrílocuo, curriculum
vitae, alter ego, a priori, in situ, grosso modo, rara avis, ex profeso, motu
proprio, per secula seculorum, sine die, ad libitum, statu quo, sine qua non,
in fraganti, ergo, modus vivendi, alma mater, ultimatum.
Germánico:
guerra, espía, espuela, estribo, dardo, estaca, ganar, yelmo, Ricardo, Elvira,
Adolfo, Alfonso, Gonzalo, Fernando, Eduardo, Alberto, Rodrigo, Raúl, Hilda.
Árabe:
cenit, algoritmo, almanaque, alquimia, química, alcohol, azufre, aceite, ámbar,
amarillo, azul, almohada, alfiler, algodón, alcachofa, aduana, alcalde, tarifa,
alcantarilla, acequia, alberca, adoquín, azotea, albañil, albañal, alforja,
alcahuete, almuerzo, cifra, zafiro, alfajor, alarido, algarabía, alhelí, adobe,
alhaja, almacén, alfombra, asesino, azafata, arroba, ojalá, Andalucía,
Guadalajara, ajedrez.
Taíno:
canoa, cacique, caimán, huracán, caníbal, maní, tiburón, caoba, maíz, guayaba,
Cuba, Haití
Náhuatl:
chocolate, tomate, aguacate, chicle, chile, mole, papalote, totopo, tianguis,
cacahuate, chilpayate, escuincle, coyote, ajolote, azquel, epazote, camote,
tamal, Xóchitl, México, Tacubaya, Cuauhtémoc, nopal, ocelote, comal, molcajete,
moyote, popote, chichi, achichincle, apapachar, cuate, esquite, itacate,
mezcal, chayote, zapote, chapulín, pinacate, mayate, elote, ejote, guacamole,
huitlacoche...
Quechua:
cancha, carpa, cóndor, chacra, chala, choclo, coca, gaucho, guanaco, inca,
llama, mate, ojota, palta, pampa, papa, poroto, quena, tambo, vicuña, vincha,
yuyo, zapallo.
Guaraní:
ananá, jaguar, mandioca, ñandú, pororó, yacaré, yarará.
Francés:
amateur, ballet, chef, coñac, chofer, bulevar, corsé, menú, collage, glamur,
chic, cliché, debut, naif, silueta, dossier, boutique, sommelier, champiñón,
vedette, cabaret, buró, champaña, chalet, carnet, garaje, restaurante, bikini, premier,
calcomanía, tour, élite, maniquí.
Italiano:
piano, ópera, batuta, soprano, payaso, adagio, soneto, centinela, pizza,
paparazzi, espagueti, salchicha, bancarrota, novela, caricatura.
Inglés: estándar, escáner,
estrés, esmog, whisky, hotdog, home office, kit, shok, test, celebrity, mall,
blue jeans, happy hour y shopping, futbol, córner, beisbol, out, golf, rugby,
basquetbol, box, ring, voleibol, club, bluetooth, blog, software, mouse, chat,
password, mercadotecnia, stock, thriller, primetime, celebrity, reality show,
single, hobby, spoiler, boy scout, clutch, esnob.
Japonés:
sushi, karate, tsunami, manga, samurai, karaoke, kimono.
Ruso:
molotov, vodka.
Esquimal:
iglú, kayak.
Checo:
robot.